Ganesh Chalisa (English)
By Ramsundar Prabhudas (traditional attribution)19th–20th centuryHindi (Khari Boli)
Verses
dohā
jaya gaṇapati sadguṇa sadana, kavivara badana kṛpāla|
vighna haraṇa maṃgala karaṇa, jaya jaya girijālāla||
caupāī
jaya jaya jaya gaṇapati gaṇarājū|
maṃgala bharaṇa karaṇa śubha kājū||
jaya gajabadana sadana sukhadātā|
viśva vināyaka buddhi vidhātā||
vakra tuṇḍa śuci śuṇḍa suhāvana|
tilaka tripuṇḍa bhāla mana bhāvana||
rājata maṇi muktana ura mālā|
svarṇa mukuṭa śira nayana viśālā||
pustaka pāṇi kuṭhāra triśūlaṃ|
modaka bhoga sugandhita phūlaṃ||
sundara pītāmbara tana sājita|
caraṇa pādukā muni mana rājita||
dhani śivasuvana ṣaḍānana bhrātā|
gaurī lalana viśva-vidhātā||
ṛddhi siddhi tava ca~vara ḍulāve|
mūṣaka vāhana sohata dvāre||
kahau janma śubha kathā tumhārī|
ati śuci pāvana maṃgala kārī||
eka samaya girirāja kumārī|
putra hetu tapa kīnhā bhārī||
bhayo yajña jaba pūrṇa anūpā|
taba pahuṃcyo tuma dhari dvija rūpā|
atithi jāni kai gaurī sukhārī|
bahu vidhi sevā karī tumhārī||
ati prasanna hvai tuma vara dīnhā|
mātu putra hita jo tapa kīnhā||
milahi putra tuhi buddhi viśālā|
binā garbha dhāraṇa yahi kālā||
gaṇanāyaka guṇa jñāna nidhānā|
pūjita prathama rūpa bhagavānā||
asa kahi antardhāna rūpa hvai|
palanā para bālaka svarūpa hvai||
bani śiśu rudana jabahi tuma ṭhānā|
lakhi mukha sukha nahiṃ gauri samānā||
sakala magana sukha maṃgala gāvahiṃ|
nabha te surana sumana varṣāvahiṃ||
śambhu umā bahudāna luṭāvahiṃ|
sura muni jana suta dekhana āvahiṃ||
lakhi ati ānanda maṃgala sājā|
dekhane bhī āye śani rājā||
nija avaguṇa guni śani mana māhīṃ|
bālaka dekhana cāhata nāhīṃ||
girajā kachu mana bheda baṛhāyo|
utsava mora na śani tuhi bhāyo||
kahana lage śani mana sakucāī|
kā karihau śiśu mohi dikhāī||
nahiṃ viśvāsa umā kara bhayaū|
śani soṃ bālaka dekhana kahyaū||
paṛatahiṃ śani dṛga koṇa prakāśā|
bālaka sira uṛi gayo ākāśā||
girijā girīṃ vikala havai dharaṇī|
so dukha daśā gayo naṃhi varaṇī||
hāhākāra macyo kailāśā|
śani kīnho lakhi suta ko nāśā||
turata garuṛa viṣṇu sidhāya|
kāṭi cakra soṃ gaja śira lāye||
bālaka ke dhaṛa ūpara dhārayo|
prāṇa, mantra paṛhi śaṃkara ḍārayo||
nāma gaṇeśa śambhu taba kīnhe|
prathama pūjya buddhi nidhi, vara dīnhe||
buddhi parīkṣā jaba śiva kīnhā|
pṛthvī kara pradakṣiṇā līnhā||
cale ṣaḍānana, bharami bhulāī|
race baiṭha tuma buddhi upāī||
caraṇa mātu-pitu ke dhara līnheṃ|
tinake sāta pradakṣiṇa kīnheṃ||
dhani gaṇeśa kahī śiva hiye haraṣe|
nabha te surana sumana bahu barase||
tumharī mahimā buddhi baṛāī|
śeṣa sahasamukha sake na gāī||
maiṃ matihīna malīna dukhārī|
karahūṃ kauna vidhi vinaya tumhārī||
bhajata rāmasundara prabhudāsā|
jaga prayāga, kakarā, durvāsā||
aba prabhu dayā dīnā para kījai|
apanī śakti bhakti kucha dījai||
dohā
śrī gaṇeśa yaha cālīsā, pāṭha karai kara dhyāna|
nita nava maṃgala gṛha basai, lahe jagata sanmāna||
sambandha apane sahastra daśa, ṛṣi paṃcamī dineśa|
pūraṇa cālīsā bhayo, maṃgala mūrtī gaṇeśa||
Meaning
The Ganesh Chalisa is a 40-verse hymn devoted to Lord Ganapati. What sets it apart from most chalisas is its strongly narrative texture — a substantial portion is given over to retelling the story of Ganesha’s birth, the acquisition of the elephant head, and the buddhi-pariksha (test of intelligence) that earned him the title of Pratham-Pujya (the first to be worshipped). It is therefore not only a stuti (hymn of praise) but a compressed Ganesha Purana in itself.
Opening doha
“Glory to Ganapati, abode of all virtues, gracious upon the faces of poets; remover of obstacles, doer of auspicious things — glory, glory to the son of Girija (Parvati).” The invocation establishes Ganesha as the dwelling-place of all sadguna (virtues) and Vighnaharta (remover of obstacles).
Verses 1–2 — invocation of form
“Glory, glory, glory to Ganapati, lord of the ganas, bringer of auspiciousness, doer of every sacred task. Glory to the elephant-faced one, dwelling in joy, giver of happiness, Vishva-Vinayaka (lord of the universe), bestower of intelligence.”
Verses 3–4 — ornaments and weapons
His vakra-tunda (curved trunk), beautiful trunk, the tripund mark on his forehead, a garland of pearls and gems on his chest, a golden crown on his head, and large eyes. In his hands — a book (knowledge), a kuthar (axe), a trishul (trident), and the offering of modak; fragrant flowers; a yellow pitambar garment; and footwear which graces the minds of sages.
Verse 5 — family and attendants
“Blessed son of Shiva, brother of the six-faced Kartikeya, beloved of Gauri, ordainer of the universe. Riddhi and Siddhi (your two consorts) wave the chamara (whisk-fan); the mouse-vahana stands graceful at your gate.”
Verses 6–8 — the birth story begins
“I shall tell your auspicious birth-story — most pure, sanctifying, auspicious. Once Parvati, daughter of the mountain-king Himalaya, performed great penance for a son. When the yajna concluded, you (Vishnu) arrived in the form of a brahmin. Recognizing you as a guest, Parvati offered service in many ways. Pleased, you granted a boon — ‘Because you have done penance for a son, you shall obtain a son of vast intelligence — without bearing a womb at this time.’”
Verses 9–10 — appearance as a child
“‘Lord of the ganas, treasury of virtue and knowledge, the first to be worshipped of the divine forms’ — saying this you became invisible. And you appeared in the cradle in the form of a child. As an infant you began to cry; on seeing his face, the joy Parvati felt was incomparable. All present, lost in joy, sang songs of auspiciousness; from the sky the gods rained down flowers.”
Verses 11–12 — Shani’s arrival
“Shiva and Uma (Parvati) gave great gifts in charity. Gods and sages came to see the child. Witnessing the great festival, Shaniraja also came. But Shani, conscious of his own flaw (the dosha of his gaze), did not wish to look at the child. Parvati, taking offense, said — ‘Why does Shani not delight in my festival?’”
Verse 13 — Shani’s hesitation, Parvati’s insistence
“Hesitating, Shani spoke — ‘What will happen if I look at the child?’ Parvati did not believe him; she insisted Shani look at the child.”
Verse 14 — the catastrophe
“The moment the corner of Shani’s eye cast its light on him, the child’s head flew up into the sky. Parvati collapsed onto the earth, distraught — the depth of that grief cannot be told.”
Verses 15–16 — the elephant head
“Lamentation rose on Kailash — Shani had brought about the death of the son. At once Vishnu set out astride Garuda; with his chakra he severed the head of an elephant and brought it. He placed it on the boy’s body; reciting mantras of life-breath, Shankara filled it with prana. Shiva then named him Ganesha — and granted him the boon: ‘first-worshipped, treasury of intelligence.’”
Verses 17–18 — the test of intelligence
“When Shiva conducted the test of intelligence — ‘Circumambulate the earth’ — Shadanan (Kartikeya) set out astride his peacock, became confused, and got lost. You (Ganesha) devised a clever solution — taking the feet of your mother and father, you circled them seven times.”
Verse 19 — victory
“Shiva rejoiced in his heart and said — ‘Blessed Ganesha!’ From the sky the gods rained down many flowers.” This is the foundational story of Ganesha’s claim to be Pratham-Pujya — the first to be worshipped.
Verses 20–22 — the poet’s humility and final prayer
“Your glory and the greatness of your intelligence cannot be sung even by Shesha-naga of a thousand mouths. I am dim-witted, sorrowful, defiled — by what means shall I offer you praise? Ramsundar Prabhudas (the poet’s name) sings — Prayag, Kakra, Durvasa (the names of pilgrim-sites). Lord, now show mercy upon this lowly one — give some of your shakti and bhakti.”
Closing dohas
“Whoever recites this Shri Ganesh Chalisa with focus, in his home auspiciousness shall ever-renew, and he shall obtain honour in the world.” The final doha gives a date of composition — “sambandha apane sahastra daśa, ṛṣi paṃcamī dineśa” — which some scholars associate with Vikram Samvat 1010 or other date-systems.
History
The Ganesh Chalisa is traditionally attributed to Ramsundar Prabhudas — verse 22 contains the line “bhajata rāmasundara prabhudāsā”, which carries the bhanitā (poet’s signature) so common in medieval bhakti verse. Some scholars, however, read the phrase as “the servant of Lord Ramsundar” — that is, treat the poet as anonymous and the line as a self-description by an unnamed devotee of Vishnu (Ramsundar being a name of Rama).
The exact date of composition is uncertain. The closing doha — “sambandha apane sahastra daśa, ṛṣi paṃcamī dineśa” — has been read by some scholars as a Vikram Samvat date corresponding roughly to VS 1910 / 1853 CE. Others place the composition broadly in the 19th–20th century. What is clear is that this is a post-Tulsidas composition.
The language is Khari Boli — straightforward enough for any educated Hindi reader of the modern period. This contrasts with the Hanuman Chalisa, which is in Awadhi — and is a strong marker that the Ganesh Chalisa is a later composition, structured on the Hanuman Chalisa template but in a more contemporary register.
The structure follows the standard chalisa form — one opening doha, forty chaupais, and two closing dohas.
What is most distinctive about the Ganesh Chalisa is that more than half of its verses are devoted to narrative — the birth-story (verses 6–10), the Shani episode and the gaja-shirsha story (verses 11–16), and the buddhi-pariksha (verses 17–19). This narrative content draws from three Puranas: the Ganesha Purana, the Shiva Purana, and the Brahma Vaivarta Purana — though the chalisa compresses and harmonizes them rather than reproducing any single source.
How to Chant
The traditional procedure for reciting the Ganesh Chalisa —
- Special days: Wednesday — the day of Ganesha; Ganesh Chaturthi (Bhadrapad Shukla Chaturthi, the great festival); Sankashti Chaturthi — the krishna-paksha chaturthi of every month, dedicated to invoking Ganesha for the removal of obstacles.
- Auspicious time: Pre-dawn or early morning after bathing. On Sankashti, recitation is timed to moonrise — chandra-darshan completes the vrat.
- Asana: Clean clothes; a red or yellow asan (seat). Face east or north. Sit with the spine erect.
- Materials: An image or murti of Ganesha; durva grass (21 blades — non-negotiable); red flowers (especially hibiscus); sindur (vermilion); chandan (sandalwood); modak or laddoo; coconut; a ghee lamp; incense.
- Pre-mantra: Before beginning, chant “Om Gan Ganapataye Namah” twenty-one times.
- Number of recitations: One per day for daily practice. On Sankashti or Chaturthi: 3, 11, or 21 times. During the ten days of Ganesh Chaturthi, an anushtana (intensive practice) of 108 recitations is performed.
- Closing: After the recitation, raise the cry “Mangal Murti Morya”; offer modak as bhog; distribute prasada.
- Special rule: Tulsi is not used in Ganesha worship. Per the Brahma Vaivarta Purana, Tulsi once wished to marry Ganesha; he refused, citing his vow of celibacy at that time. Tulsi cursed him to two marriages, and Ganesha cursed her never to be accepted in his worship.
There are no caste, gender, or age restrictions. Worship of the lord of intelligence is open to all.
Significance
The Ganesh Chalisa is significant on several levels —
A distilled Ganesha Purana — Unlike most chalisas, this one is heavily narrative. The complete arc of Ganesha’s birth, the gaja-shirsha episode, and the pratham-pujya conferral is contained within thirteen verses. For a devotee who never reads the Ganesha Purana, the chalisa transmits its essential story.
The episode of buddhi-pariksha — Verses 17–18 contain one of the most beloved stories in Hindu tradition. When Shiva set the test — “circumambulate the earth” — Kartikeya set out on his peacock and was lost in the vastness of the world. Ganesha, bound to a slow mouse, did not even try; he simply circled his parents seven times, declaring that they were his world. This is a victory of buddhi over bal (intelligence over force) — and a theological assertion that honouring one’s parents is to honour the cosmos itself.
The doctrine of pratham-pujya — In every Hindu ritual — wedding, house-warming, business launch, vehicle inauguration, the start of any auspicious work — Ganesha is invoked first. This is not arbitrary custom but a doctrine grounded in this very story. Verse 16 puts it directly: “Shiva then named him Ganesha and gave him the boon: first-worshipped, treasury of intelligence.”
Vighnaharta — the obstacle-remover — Ganesha holds the unique theological position of Vighnaharta — both the placer of obstacles for those out of dharmic alignment, and the remover of obstacles for the devoted. This dual capacity is why he is invoked at every threshold.
Riddhi-Siddhi as cosmic principle — Ganesha’s two consorts, Riddhi (prosperity) and Siddhi (success), are not narrative additions but a theological statement: prosperity and accomplishment travel with intelligence. Without buddhi, neither Riddhi nor Siddhi can be sustained.
The durva symbol — Durva grass is unique among offerings. It is humble — a tuft of grass — yet it is what Ganesha desires above all gold and silk. Durva survives every trampling and drought; its 21 blades are taken by tradition to represent 21 cosmic principles. The choice of durva over costlier offerings is itself a teaching about what the lord of intelligence values.
The mouse vahana — Of all possible mounts, Ganesha rides a mushak (mouse). The symbolic reading: the mouse is ego and greed; Ganesha is intelligence which masters them. The further reading: the largest deity choosing the smallest creature is a teaching in humility and equality.
FAQ
Who composed the Ganesh Chalisa?
It is traditionally attributed to Ramsundar Prabhudas — verse 22, “bhajata rāmasundara prabhudāsā”, contains the bhanitā (poet’s signature). Some scholars read this phrase instead as “the servant of Lord Ramsundar” — making the poet anonymous, an unnamed devotee of Vishnu.
When was the Ganesh Chalisa composed?
The exact date is not known. The closing doha contains a date-formula — “sambandha apane sahastra daśa, ṛṣi paṃcamī dineśa” — which some scholars interpret as approximately Vikram Samvat 1910 / 1853 CE. Others place it more broadly in the 19th–20th century. The use of Khari Boli (rather than the Awadhi of the Hanuman Chalisa) confirms it is a relatively late composition.
What is the best time to recite the Ganesh Chalisa?
Wednesday is the day of Ganesha. Ganesh Chaturthi (Bhadrapad Shukla Chaturthi) is the greatest festival. Sankashti Chaturthi — the dark-fortnight chaturthi of every month — is especially sacred for invoking Ganesha for removal of obstacles. For daily practice, the morning hours after bathing are best.
What should be offered as bhog to Ganesha?
Modak and laddoo are most beloved — modak literally means “the giver of joy”. Durva grass in 21 blades is non-negotiable; durva is considered Ganesha’s supreme offering, valued above gold. Red flowers (hibiscus especially), sindur, chandan, and coconut are also traditional.
Why is tulsi not used in Ganesha worship?
The story is in the Brahma Vaivarta Purana. Tulsi, on a pilgrimage, saw Ganesha in deep meditation and wished to marry him. Ganesha, observing celibacy at that time, declined. Tulsi cursed him to be married to two; Ganesha cursed her in return that she would never be accepted in his worship. Both curses came true — Ganesha’s two consorts are Riddhi and Siddhi, and to this day tulsi is not offered to Ganesha.
Why does Ganesha have an elephant head?
When Shani’s gaze fell on the infant, his head flew up into the sky. Vishnu set out at once on Garuda, severed the head of an elephant with his chakra, and brought it back. Shiva fixed it onto the body and infused life through mantra. From that day, Ganesha is gaja-shirsha — elephant-headed. The chalisa compresses this story into verses 14–16.
Why is Ganesha “first-worshipped” (Pratham-Pujya)?
When Shiva proposed the buddhi-pariksha — “circle the earth” — Kartikeya rode out on his peacock and got lost in the vastness. Ganesha did not move; he simply circled his mother and father, declaring that they themselves were his world. Pleased, Shiva granted him the boon of being Pratham-Pujya — worshipped before any other deity in every ritual.
Who are Riddhi and Siddhi?
Riddhi = prosperity (material abundance); Siddhi = accomplishment (the completion of every undertaking). They are Ganesha’s two consorts — and theologically, they are the two energies that walk alongside intelligence. The teaching is implicit: prosperity and success follow buddhi; without intelligence, neither can be sustained.